ПОДРОБНОСТИ

СТЕФАНОВСКИЕ ЧИСЛА

Учёный Борис Морозов: свт. Стефан создал не только азбуку, но и систему счисления,
более совершенную, чем греческая или славянская

До недавнего времени считалось, что Стефан Пермский изобрёл только азбуку для коми языка. Создана она была на основе пасов – знаков, с помощью которых охотники общались друг с другом. Как правило, они вырезались на коре и так же, как египетские или китайские иероглифы, заключали в себе то или иное понятие. Преподобный выбрал 27 таких знаков, с помощью которых можно было передать звуки коми речи. Так родилась древнепермская письменность. Но, оказывается, святитель Стефан создал не только азбуку, но и цифровую систему, более совершенную, чем греческая или кириллическая. Открытие это совершил учёный-историк Борис Николаевич Морозов – сотрудник археографической комиссии Российской академии наук, доцент Государственного гуманитарного университета. Во время его визита в Сыктывкар нам удалось повстречаться, задать ему несколько вопросов.

– Борис Николаевич, как вы пришли к своему открытию?

– Это произошло благодаря рукописной тетради из собрания Архангельской семинарии, которая сейчас хранится в библиотеке Академии наук. Это была копия Уваровской кормчей на церковнославянском, однако страницы рукописи оказались пронумерованы стефановскими цифрами. То есть это были знаки, числовое значение которых очевидно.

– Где была создана эта рукопись?

– На погосте Лена, это на Вычегде, но в той её части, что протекает сейчас по Архангельской области. Известен переписчик – Васюк Гаврилов сын. Отец его был владычным дьяконом и тоже занимался переписыванием текстов. Трудились они на рубеже XV–XVI веков.

– Других следов пермской цифровой системы не сохранилось?

– Самое удивительное, что следы не только сохранились, но долго были у всех на виду. В надписи на иконе «Троица Зырянская», созданной, по всей видимости, свт. Стефаном, присутствует цифра «3», соответствующая букве «гай». Но этому как-то не придавалось значения. Исследователь Шестаков даже написал об этом «вместо цифры “3”», хотя на самом деле «гай» – это одновременно и буква, и цифра. В надписи на иконе она употребляется несколько раз: когда речь идёт о трёх мужах и трёх пресных хлебах из трёх мер муки.

Когда я познакомил с первыми своими наблюдениями известного знатока древнерусской математики и астрономии историка Рэма Александровича Симонова, он очень заинтересовался и первым заявил, что речь идёт о новой, прежде неизвестной цифровой системе.

– Почему вы полагаете, что это была одна из самых совершенных цифровых систем той эпохи?

– Как мы знаем, и в греческом языке, и в кириллической письменности пользовались не римскими и не арабскими цифрами – вместо них использовались буквы. Неудобство заключалось в том, что греческая азбука содержала 24 буквы, а для нумерации требовалось 27. Пришлось придумывать ещё три знака – эписемы, создать особый цифровой алфавит.

В славянской письменности была другая проблема – знаков было больше 27-и, поэтому также требовалось создание цифрового алфавита.

Прорыв, которого достиг Стефан Пермский, базировался на математическом осмыслении проблемы. «Азбука Пермская» представляет собой 27-значную систему основных букв-цифр. Первые девять букв соответствовали единицам – 1, 2, 3 и так далее. Вторые девять играли роль цифр-десяток – 20, 30, 50... третьи – сотен. С их помощью можно было без нуля выражать числа от 1 до 999. Нуля в то время христианский мир ещё не знал, но и особой необходимости в нём не было.

– Однако 999 – это всё-таки недостаточно...

– Да, поэтому существовал 27-й знак, но не в виде особой буквы, а просто к 27-му знаку добавлялся тысячный «хвостик» – это было утолщение в виде точки на знаке, похожем на «л». Благодаря этому можно было записывать цифры вплоть до 999 тысяч, а большего и не требовалось. В миллионах зырянам нечего было измерять.

– Вы считаете, что число букв в пермской азбуке не случайно?

– Совпадение маловероятно. Число 27 слишком идеально совпадает с количеством букв, необходимых для создания совершенной (по меркам той эпохи) цифровой системы.

– …То есть букв, вообще-то, могло быть и меньше, и больше. Есть звуки не слишком чёткие, такие как «щ» или «ъ», которым может быть присвоена определённая буква, но можно было обойтись и без этого. Например, в английском буквы, обозначающие эти звуки, отсутствуют. А в русском алфавите 33 буквы… И если святитель остановился на столь удачном для средневековой математики числе знаков в алфавите, то, скорее всего, это было обдуманным решением?

– Да, скорее всего, Стефан Пермский, сочиняя свою азбуку, сразу предполагал цифровое значение всех букв.

– Сколько текстов, созданных с помощью стефановской азбуки, известно науке?

– Рукописей, целиком написанных с её помощью, пока не найдено. Есть три иконы времён Стефана Пермского, где присутствуют образцы древнепермской письменности. Есть записи на коми языке, например молитвы в книгах, созданных на церковнославянском. Много таких записей в рукописи Исаака Сирина, переписанной отцом Васюка – диаконом Гаврилой.

– Ни одной рукописи на коми?

– Они, очевидно, были. Даже по написанию числа 900 тысяч в Уваровской кормчей можно судить о том, что переписчик видел рукопись времён Стефана Пермского. Едва видимая точка в «л» характерна не для рубежа XV–XVI веков, а для XIV века. Кроме того, сами посудите: последняя рукопись, где можно видеть коми записи, сделанные с помощью стефановской азбуки, датируется 1512 годом. То есть около 120 лет прошло со времени создания азбуки, и всё это время ею пользовались, она жила, хотя и в достаточно узком кругу священнослужителей-зырян. Интересный факт: епископ Филофей по национальности был русским и подвизался здесь в конце XV века – он выучил коми грамоту, во всяком случае мог поставить подпись, используя стефановский алфавит. Скорее всего, во владычном городке в Усть-Выми какие-то тексты на коми существовали. Затем библиотека разошлась по Русскому Северу. Например, большой комплект из 12 служебных миней владыка Пермский Алексий примерно в 1520 году отправил на родину, в один из монастырей близ Череповца. Сейчас эти книги хранятся в Ярославском музее. Вывезены были, очевидно, и остальные книги...

– На церковнославянском. Увозить рукописи на коми языке в голову никому бы не пришло. Особенно после того, как последние знатоки пермской азбуки сошли в могилу.

– Действительно, умерли люди, которые способны были читать тексты, записанные стефановским алфавитом. Но что касается самой азбуки, то она без привязки к коми языку ещё какое-то время существовала.

– Что вы имеете в виду?

– Азбука стала тайнописью московских книжников. Была такая группа богословов, вольнодумцев, еретиков, которые с её помощью зашифровывали свои мысли.

– Как вы полагаете, почему дело святого Стефана не получило широкого распространения, хотя фундамент был заложен?

– Сложный вопрос. Нужны были подвижники, а людей, близких к святителю по масштабу личности, не нашлось. Но завязь осталась.

– Как вы заинтересовались этой темой?

– Мой отец родился в Межадоре, в Коми мои корни. Двадцать лет приезжаю сюда с археологическими экспедициями, четыре года занимаюсь древнепермской письменностью. Стефан – просветитель моих предков, и в какой-то момент я понял, насколько это важно для меня. Помню, как году в 1987-м или 1988-м наша экспедиция двигалась по Вычегде, останавливаясь в коми селениях для сбора фольклора. В числе прочего мы задавали вопросы о святом Стефане, и нам рассказывали о нём так, будто он буквально накануне ушёл из жизни. Говорили, что здесь он озеро освятил, здесь торжок, при этом в глазах у людей что-то появлялось такое – загорались глаза. Вот тогда-то и я почувствовал духовную связь с просветителем моих предков, во мне тоже что-то зажглось.

Беседовал В.ГРИГОРЯН

назад

вперед


На глав. страницу.Оглавление выпуска.О свт.Стефане.О редакции.Архив.Форум.Гостевая книга